728x90
셰익스피어의 사랑 노래 어떤 허물 때문에 나를 버린다고 하시면 나는 그 허물을 더 과장하여 말하리라. 나를 절름발이라고 하시면 나는 곧 다리를 더 절으리라. 그대의 말에 구태여 변명 아니하며… 그대의 뜻이라면 지금까지 그대와의 모든 관계를 청산하고 서로 모르는 사이처럼 보이게 하리라. 그대가 가는 곳에는 아니 가리라. 내 입에 그대의 이름을 담지 않으리라. 불경(不敬)한 내가 혹시 구면이라 아는 체하여 그대의 이름에 누를 끼치지 않도록. 그리고 그대를 위해서 나는 나 자신과 대적(對敵)하여 싸우리라. 그대가 미워하는 사람을 나 또한 사랑할 수 없으므로. - 셰익스피어의《소네트 시집》중에서 - * 이별과 실연의 아픔을 상대방에 돌리지 않고, 그 어떤 다른 구실로도 돌리지 않고, 오로지 자기 내면으로 끌어당겨 그 쓰라린 고통을 순백(純白)한 사랑으로 승화시켜 가는, 아름답고도 슬픈 사랑 고백의 극치입니다. 역시 셰익스피어입니다. (2001년 10월12일자 앙코르메일) |
'고도원의 아침편지 모음집-' 카테고리의 다른 글
자기 용서, 자기 사랑 (0) | 2009.11.02 |
---|---|
"당신에게서 아름다운 향기가 나네요." (0) | 2009.10.31 |
당신이 기뻐하리라는 것을 알기에 (0) | 2009.10.28 |
보석 (0) | 2009.10.27 |
2009년 제2회 도시계획위원회 심의 결과 (0) | 2009.10.20 |